Linguistic Standard Setting, Quality Control, and Process Improvement Define domain-specific success metrics for ASL accuracy, clarity, and cultural appropriateness. Develop project-specific SOPs, QA rubrics, and reference materials to ensure outputs meet high linguistic and client standards. Review project outputs (annotations, transcriptions, glosses, metadata, video labeling) against technical standards … flagging and correcting errors before client delivery. Perform structured QA passes on daily/weekly deliverables; identify, track, and resolve defects to maintain delivery timelines. Return work to contractors with precise remediation notes. Provide advisory input on tools, workflows, and processes to ensure high-quality ASL data capture and annotation. ...